Rabu, 20 Februari 2019

Lirik Lagu Yoon Ji Sung "In the Rain"


YOON JI SUNG "IN THE RAIN"



Romanization

yeogiseo ireohge gidarimyeon
geudaeneun doraolkkayo
butjapgo sipjiman nan da algo issneungeoryo
ige majimak ige uri majimak

neoneun nareul bomyeo geureohge
hanchameul sori nae ureossne
dareun saramdeureun ireol ttae
eotteon mareul hamyeo neol butjabeulkka

mianhae dorawa naega jeongmal jalhalge
jeonhal su eopsneun mareul samkimyeo
geujeo neoreul baraboda

chagaun bissori ttaemunin julloman arassjyo
waenji seulpeo boineun geudaeui eolgureul deo
maju bol geol geuraessjyo

gieokhal geol geuraessjyo
doraseoneun dwismoseubeul bol ttaeseoya arassjyo
waenji seulpeo boideon geudaeui eolgureun
I’m sorry I’m sorry
i bissorie muthyeo deulliji anhassjyo

Feel like I’ve lost i bie
jeojeoganeunde
dasi doraolkka bwa han georeumdo mot tte
meonghani dwismoseupman

eonjenga uri dasi mannamyeon
geuttaen da malhaejulge
eolmana geuriwossneunji
eolmana gidaryeossneunji
How do I missing you

chagaun bissori ttaemunin julloman arassjyo
waenji seulpeo boineun geudaeui eolgureul deo
maju bol geol geuraessjyo
gieokhal geol geuraessjyo
doraseoneun dwismoseubeul bol ttaeseoya arassjyo
waenji seulpeo boideon geudaeui eolgureun
I’m sorry I’m sorry
i bissorie muthyeo deulliji anhassjyo

naega saranghaneun saramdeureun wae
wae nal saranghaji anhneun geolkkayo
wae nal saranghaji anhneun geolkkayo

chagaun bissori ttaemunin julloman arassjyo
waenji seulpeo boineun geudaeui eolgureul deo
maju bol geol geuraessjyo
gieokhal geol geuraessjyo

doraseoneun dwismoseubeul bol ttaeseoya arassjyo
waenji seulpeo boideon geudaeui eolgureun
I’m sorry I’m sorry
i bissorie muthyeo deulliji anhassjyo
ige majimak ige uri majimak

Hangul

여기서 이렇게 기다리면 그대는 돌아올까요
붙잡고 싶지만 난 다 알고 있는걸요
이게 마지막 이게 우리 마지막

너는 나를 보며 그렇게
한참을 소리 내 울었네
다른 사람들은 이럴 때
어떤 말을 하며 널 붙잡을까

미안해 돌아와 내가 정말 잘할게
전할 수 없는 말을 삼키며
그저 너를 바라보다

차가운 빗소리 때문인 줄로만 알았죠
왠지 슬퍼 보이는 그대의 얼굴을 더
마주 볼 걸 그랬죠
기억할 걸 그랬죠

돌아서는 뒷모습을 볼 때서야 알았죠
왠지 슬퍼 보이던 그대의 얼굴은 I’m sorry, I’m sorry
이 빗소리에 묻혀 들리지 않았죠

Feel like I've lost 이 비에 젖어가는데
다시 돌아올까 봐 한 걸음도 못 떼 멍하니 뒷모습만

언젠가 우리 다시 만나면
그땐 다 말해줄게
얼마나 그리웠는지 얼마나 기다렸는지
How do I missing you

차가운 빗소리 때문인 줄로만 알았죠
왠지 슬퍼 보이는 그대의 얼굴을 더
마주 볼 걸 그랬죠
기억할 걸 그랬죠

돌아서는 뒷모습을 볼 때서야 알았죠
왠지 슬퍼 보이던 그대의 얼굴은 I’m sorry, I’m sorry
이 빗소리에 묻혀 들리지 않았죠

내가 사랑하는 사람들은 왜
왜 날 사랑하지 않는 걸까요
왜 날 사랑하지 않는 걸까요

차가운 빗소리 때문인 줄로만 알았죠
왠지 슬퍼 보이는 그대의 얼굴을 더
마주 볼 걸 그랬죠
기억할 걸 그랬죠

돌아서는 뒷모습을 볼 때서야 알았죠
왠지 슬퍼 보이던 그대의 얼굴은 I’m sorry, I’m sorry
이 빗소리에 묻혀 들리지 않았죠
이게 마지막 이게 우리 마지막

Indonesia

Jika kamu menungguku disini
Kamu akan kembali
Aku ingin memegangnya, tapi aku tahu itu
Ini yang terakhir dari kita

Kamu lihat aku
Aku menangis sebentar
Ketika ini terjadi pada orang lain
Kata kata apa yang kamu tangkap

Maaf aku akan sangat baik
Aku nenelan kata kata yang tidak bisa aku sampaikan
Hanya melihatmu

Aku hanya berpikir itu karena hujan yang dingin
Entah kenapa wajahmu terlihat sedih
Aku harus saling berhadapan

Aku akan ingat
Ketika aku melihat kebelakang, aku tahu itu
Wajahmu yang tampak sangat sedih
Maaf, maaf
Itu tidak terdengar di tengah hujan

Merasa seperti aku hehilangan
Sudah mulai biasa
Aku bahkan tidak dapat mengambil satu langkahpun untuk kembali
Hanya kursi belakang

Ketika kita bertemu lagi suatu hari nanti
Aku akan menceritakan semuannya
Betapa aku merindukanmu
Berapa lama aku menunggumu
Bagaimana aku merindukanmu

Aku hanya berpikir itukarena hujan yang dingin
Entah kenapa wajahmu terlihat sedih
Aku harus saling berhadapan
Aku akan ingat

Ketika aku melihat kebelakang, aku tahu itu
Wajahmu yang tampak sangat sedih
Maaf, maaf
Itu tidak terdengar di tengah hujan

Kenapa aku mencintai orang orang
Kenapa kamu tidak mencintaiku
Kenapa kamu tidak mencintaiku

Aku hanya berpikir itu karena hujan yang dingin
Entah kenapa wajahmu terlihat sedih
Aku harus saling berhadapan
Aku akan ingat
Ketika aku melihat kebelakang, aku tahu itu
Wajahmu yang tampak sangat sedih
Maaf, maaf
Itu tidak terdengar di tengah hujan
Ini yang terakhir dari kita

Indo:Halyuid.blogspot
Han:genius.com
Rom:lirik3satu.blogspot


Senin, 22 Oktober 2018

Lirik Lagu Stray Kids "I am YOU"


STRAY KIDS "I AM YOU"


Romanization

Nae binjarireul chaewojwossdeon neo
Geu binjaril chaeul su issdeon neo
Geujeo nae gyeote isseo jun geosmaneurodo
Naegen himi dwae
Gomapdan malbakke mot hadeon

Naega neol hyanghae soneul naeminda
Geu soneul jabeun neowa hamkke
Jeonboda deo keun kkumeul oechinda
Naega neol wihal suman issdamyeon

Mwodeun hal suga issdeorago
Nega deo bichnal suman issdamyeon
Naega eodumi doedeorado
Neoui gyeote naega isseo julge
Nawa gateun gose isseo jullae
Changbakkeun neomu chuwo
Na honja namaissgien
Yeogin nega isseo ttadeushae jina bwa
I am you i see me in you

Neowa isseul ttae nan al su isseo
Gateun gonggan sogeseo gateun sigan sogeseon
Mwodeun igyeo nael su isseo
I found you i found me in you
Geu aneseo naui moseubi boyeo
Gateun gonggan sogeseo gateun sigan sogeseo
Let me run let me run
Let me run along with you

Nado jal mollassdeon nae jasineul bichwojwosseo
Nado nal mollaseo honja hemaeeosseo
Geunde eoneu sunganbuteo
Yurichang neomeoro boyeo
Nawa gateun sigan gateun harureul
Bonaegon haeseo
Ije naui jilmungwa neoui daedabi
Peojeulcheoreom jal majgeona

Naui gomindeulgwa neoui gomindeurui
Gyojiphap jeomeul da chajaga
Urin hwansangui kemi every moment
Modu wanbyeokhaeseo geurae hamkkeramyeon
Neoreul tonghae nareul bogo
Neodo nareul tonghae neoreul boneun meosjin jangmyeon
Neoui gyeote naega isseo julge

Nawa gateun gose isseo jullae
Changbakkeun neomu chuwo
Na honja namaissgien
Yeogin nega isseo ttadeushae jina bwa
I am you i see me in you
Neowa isseul ttae nan al su isseo
Gateun gonggan sogeseo gateun sigan sogeseon
Mwodeun igyeo nael su isseo
I found you i found me in you

Geu aneseo naui moseubi boyeo
Gateun gonggan sogeseo gateun sigan sogeseo
Let me run let me run
Let me run along with you
Yeah nae gyeote isseo jwo
Yeah i need you right by my side now
Nae pyeoni dwaejullae
Balmajchumyeonseo dallijago

We’re going side by side
Nan neorang gati
Gago sipeo yaksokhaejwo
I see myself in you
Stay together
You and i you and i you and i
Nan neoui gyeote

Always neowa gateun goseul hyanghaega
Neowa na neowa na neowa na
Geu nuguwa neoreul bigyohal sun eopseo
Stay together
You and i you and i you and i
Nan neoui gyeote
Always neowa gateun goseul hyanghaega
Neowa na neowa na neowa na

Geu nugudo neoreul daesinhal sun eopseo
I am you

Hangul

내 빈자리를 채워줬던 너
그 빈자릴 채울 수 있던 너
그저 내 곁에 있어 준 것만으로도
내겐 힘이 돼
고맙단 말밖에 못 하던

내가 널 향해 손을 내민다
그 손을 잡은 너와 함께
전보다 더 큰 꿈을 외친다
내가 널 위할 수만 있다면
뭐든 할 수가 있더라고
네가 더 빛날 수만 있다면

내가 어둠이 되더라도
너의 곁에 내가 있어 줄게
나와 같은 곳에 있어 줄래
창밖은 너무 추워
나 혼자 남아있기엔
여긴 네가 있어 따듯해 지나 봐
I am YOU I see me in you

너와 있을 때 난 알 수 있어
같은 공간 속에서 같은 시간 속에선
뭐든 이겨 낼 수 있어
I found YOU I found me in you
그 안에서 나의 모습이 보여
같은 공간 속에서 같은 시간 속에서
Let me run let me run
let me run along with YOU

나도 잘 몰랐던 내 자신을 비춰줬어
나도 날 몰라서 혼자 헤매었어
근데 어느 순간부터
유리창 너머로 보여
나와 같은 시간 같은 하루를
보내곤 해서
이제 나의 질문과 너의 대답이
퍼즐처럼 잘 맞거나

나의 고민들과 너의 고민들의
교집합 점을 다 찾아가
우린 환상의 케미 Every moment
모두 완벽해서 그래 함께라면
너를 통해 나를 보고
너도 나를 통해 너를 보는 멋진 장면
너의 곁에 내가 있어 줄게

나와 같은 곳에 있어 줄래
창밖은 너무 추워
나 혼자 남아있기엔
여긴 네가 있어 따듯해 지나 봐
I am YOU I see me in you

너와 있을 때 난 알 수 있어
같은 공간 속에서 같은 시간 속에선
뭐든 이겨 낼 수 있어
I found YOU I found me in you
그 안에서 나의 모습이 보여
같은 공간 속에서 같은 시간 속에서
Let me run let me run
let me run along with YOU
Yeah 내 곁에 있어 줘
Yeah I need you right by my side now
내 편이 돼줄래
발맞추면서 달리자고

We’re going side by side
난 너랑 같이
가고 싶어 약속해줘
I see myself in you
Stay together
You and I You and I You and I
난 너의 곁에

always 너와 같은 곳을 향해가
너와 나 너와 나 너와 나
그 누구와 너를 비교할 순 없어
Stay together
You and I You and I You and I
난 너의 곁에
always 너와 같은 곳을 향해가
너와 나 너와 나 너와 나

그 누구도 너를 대신할 순 없어
I am YOU

Eng

You filled my space.
You could fill the empty space
Just by being near me
I have strength.
I can not help but thank you for your help.
With you who hold the hand, I shout a bigger dream than before
I could do anything if I could do it for you.

If you can shine more,
I’ll be there by your side.
You’ll be in the same place as me.
It’s too cold outside the window,

You’re here. It’s warm.
I am YOU, I see me in you
When I’m with you I can see
In the same space, in the same time line
I can beat anything.
I found YOU, I found me in you
I see myself in it
In the same space, in the same time
Let me run, let me run, let me run along with YOU

I shone on myself that I did not know.
I did not know me and wandered alone.
But from a certain point of view,
I spend the same day with you.
Now my question and your answer fit like a puzzle
Find the intersection of my troubles and your troubles.

We’re fantastic chemies. Every moment is perfect.
A wonderful scene to see you through you and you to see you through me
Yeah, stay by my side.
Yeah I need you right by my side now
I’ll be on my side.
We’re going side by side
I want to go.
I see myself in you

Stay together
You and I, You and I, You and I
always go to the same place as you
You and me, you and me, you and me
I can not compare anyone with you.

Stay together
You and I, You and I, You and I
always go to the same place as you
You and me, you and me, you and me
Nobody can take your place.
I am YOU

Indonesia

Anda mengisi ruang saya.
Anda bisa mengisi ruang kosong
Hanya dengan berada di dekat saya

Saya memiliki kekuatan.
Saya hanya bisa mengucapkan terima kasih
Saya meraih Anda.
Dengan Anda yang memegang tangan

Saya memiliki mimpi yang lebih besar dari sebelumnya
Jika saya bisa melakukannya untuk Anda
Saya bisa melakukan apa saja.
Jika Anda bisa bersinar lebih banyak

Bahkan jika saya menjadi gelap
Aku akan ada di sisimu.
Anda akan berada di tempat yang sama dengan saya.
Terlalu dingin di luar jendela.

Saya sendirian.
Anda di sini, ini hangat.
AKU KAMU AKU melihat diriku di dalam kamu
Ketika aku bersamamu aku bisa melihat
Di ruang yang sama dan dalam waktu yang bersamaan

Saya bisa mengalahkan apa pun.
Saya menemukan ANDA saya menemukan saya di dalam kamu
Saya melihat diri saya di dalamnya
Dalam waktu yang sama di ruang yang sama

Biarkan aku lari biarkan aku lari
biarkan aku berlari bersama ANDA
Saya menyinari diri sendiri bahwa saya tidak tahu.
Saya tidak mengenal saya dan berjalan sendirian.

Tetapi dari saat tertentu
Lihatlah ke jendela
Hari yang sama dengan saya
Saya biasa mengirim

Sekarang pertanyaan saya dan jawaban Anda
Ini cocok seperti teka-teki.
Masalah saya dan masalah Anda
Pergi ke persimpangan

Kami memiliki Chemie yang fantastis Setiap saat
Semuanya sempurna.
Saya melihat Anda melalui Anda

Adegan bagus untuk melihat Anda melalui saya
Aku akan ada di sisimu.
Anda akan berada di tempat yang sama dengan saya.
Terlalu dingin di luar jendela.
Saya sendirian.

Anda di sini, ini hangat.
AKU KAMU AKU melihat diriku di dalam kamu
Ketika aku bersamamu aku bisa melihat
Di ruang yang sama dan dalam waktu yang bersamaan

Saya bisa mengalahkan apa pun.
Saya menemukan ANDA saya menemukan saya di dalam kamu
Saya melihat diri saya di dalamnya
Dalam waktu yang sama di ruang yang sama

Biarkan aku lari biarkan aku lari
biarkan aku berlari bersama ANDA
Ya, tetap di sisiku.
Ya aku membutuhkanmu di sisiku sekarang

Saya akan berada di sisi saya
Saya akan tidur berbeda
Kami akan berdampingan
Aku bersamamu
Aku ingin pergi.

Saya melihat diri saya di dalam kamu
Tetap bersama
Kamu dan aku
Aku ada di sisimu
selalu pergi ke tempat yang sama dengan Anda

Anda dan saya, Anda dan saya, Anda dan saya
Saya tidak bisa membandingkan Anda dengan siapa pun.
Tetap bersama
Kamu dan aku
Aku ada di sisimu

selalu pergi ke tempat yang sama dengan Anda
Anda dan saya, Anda dan saya, Anda dan saya
Tidak ada yang bisa menggantikan Anda.
Aku adalah kamu

Rom: Bukulirik
Han: Sanderlei
Eng: Hallyuvibe
Indo: Mabesliriklagu


Selasa, 17 Juli 2018

Lirik Lagu SEVENTEEN "Oh My!"


SEVENTEEN "OH MY!"




Romanization

naye bameun deep deep
kyeojyeo itneun TV
shikkeureobji nae mamcheoreom
neoneun daeche eotteohan iyuro
nae mameul kkeotta kyeotta ne meottaeronji
geuge shiltaneun ge anigo
hokshi nega neomu
pigonhalkka bwa geokjeongdwaeseo geureochi
nae mami geurae

naneun neomyeon need no other
neoneun machi jjideoumi eopneun summer yeah
neoneun yeotae naega neukkyeowatteon sseulsseulhame onjeom
ne saenggage jam mot jadaga bomyeon ojeon

ireon neoreul eojjeona
neoreul bwado nega deo saenggakna
neoneun naege yuilhan eojjeona
nan eojjeona eojjeona

geudaereul eojjeona
neo ttaemune nan ije eojjeona
ppaegokhi maeil ah maeil ah maeil ah maeil
nega joeun geol eojjeona

geudaeneun eotteonga
na ttaemune jamdeulgi himdeulkka
shwil teum eopshi seollege hamyeon
eojjeona eojjeona

eojjeona jeojjeona
haruga meolda hago nega joajyeo nan
naega seonggyeongi deolleongdaego jom mulleoseo
geuchiman neol wihaeseo jeoldaero an mulleoseo

gachi bureuja um kotnorae
hanasshik ieoponeul nanwo kkini saiga joeune
nan nae dunwe seugechi wie maeil neoreul geuryeo
(mworaneun geoya)
amteun naneun nega geunyang joa

akkabuteo gateun mal gyesokhaeseo
mianhae geuchiman ige daya
byeol eoryeoun mal da haebwado
nae jinshimeun ige every everything

ireon neoreul eojjeona
neoreul bwado nega deo saenggakna
i modeun ge kkumimyeon nan jeongmal
nan eojjeona eojjeona

geudaereul eojjeona
neo ttaemune nan ije eojjeona
ppaegokhi maeil ah maeil ah maeil ah maeil
nega joeun geol eojjeona

geudaeneun eotteonga
na ttaemune jamdeulgi himdeulkka
shwil teum eopshi seollege hamyeon
eojjeona eojjeona

Yeah yeah yeah yeah yeah
I really like you
Oh oh oh oh
Better tell

Yeah yeah yeah yeah yeah
Better tell somebody
Oh oh oh oh
You’re all mine

balkeun neon uju jeo kkeutkkaji
daheul mankeum deo bitnaneun
nega eopseum eojjeona woo baby

geudaereul eojjeona
neo ttaemune nan ije eojjeona
ppaegokhi maeil ah maeil ah maeil ah maeil
nega joeun geol eojjeona

geudaeneun eotteonga
nae maeumeul algineun aneunga
nan nega eopseum an dweneunde
eojjeona eojjeona

eojjeona eojjeona

Hangul

나의 밤은 deep deep
켜져 있는 TV
시끄럽지 내 맘처럼
너는 대체 어떠한 이유로
내 맘을 껐다 켰다 네 멋대론지

그게 싫다는 게 아니고
혹시 네가 너무
피곤할까 봐
걱정돼서 그렇지
내 맘이 그래

Uh, 나는 너면 need no other
너는 마치 찌더움이 없는 summer
Yeah, 너는 여태 내가 느껴왔던 쓸쓸함의 온점
네 생각에 잠 못 자다가 보면 오전, yeah

이런 너를 어쩌나?
너를 봐도 네가 더 생각나
너는 내게 유일한 어쩌나
난 어쩌나, 어쩌나?

그대를 어쩌나?
너 때문에 난 이제 어쩌나?
빼곡히 매일, ah 매일, ah 매일, ah 매일
네가 좋은 걸 어쩌나?
그대는 어떤가?
나 때문에 잠들기 힘들까?
쉴 틈 없이 설레게 하면
어쩌나, 어쩌나?

어쩌나 저쩌나?
하루가 멀다 하고 네가 좋아져 난
내가 성격이 덜렁대고 좀 물러서
그치만 널 위해서 절대로 안 물러서

같이 부르자 hum 콧노래
하나씩 이어폰을 나눠 끼니 사이가 좋으네
난 내 두뇌 스케치 위에 매일 너를 그려 (뭐라는 거야)
암튼 나는 네가 그냥 좋아

아까부터 같은 말 계속해서
미안해 그치만 이게 다야
별 어려운 말 다 해봐도
내 진심은 이게 every, every

이런 너를 어쩌나?
너를 봐도 네가 더 생각나
이 모든 게 꿈이면 난 정말
난 어쩌나, 어쩌나?

그대를 어쩌나?
너 때문에 난 이제 어쩌나?
빼곡히 매일, ah 매일, ah 매일, ah 매일
네가 좋은 걸 어쩌나?

그대는 어떤가?
나 때문에 잠들기 힘들까?
쉴 틈 없이 설레게 하면
어쩌나, 어쩌나?

(Yeah yeah yeah yeah yeah)
I really like you
(Oh oh oh oh)
Better tell

(Yeah yeah yeah yeah yeah)
I better tell somebody
(Oh oh oh oh)
That you're all mine

밝은 넌 우주 저 끝까지
닿을 만큼 더 빛나는
네가 없음 어쩌나, ooh baby

그대를 어쩌나?
너 때문에 난 이제 어쩌나?
빼곡히 매일, ah 매일, ah 매일, ah 매일
네가 좋은 걸 어쩌나?

그대는 어떤가?
내 마음을 알기는 아는가?
난 네가 없음 안 되는데
어쩌나, 어쩌나?

Eng

My night grows deep deep
The TV is on
It’s loud like my heart
Why do you keep turning my heart on and off
However you want?
I didn’t say I didn’t like it
I’m just worried
That you’ll get too tired
That’s how I feel

If it’s you, I need no other
You’re like the summer without the overbearing heat
You’re the boiling point to my loneliness
I can’t sleep because of you and suddenly it’s morning already

What do I do with you?
I look at you but I think of you even more
You’re my only one
What do I do?

What do I do with you?
What do I do because of you?
Every day, every day, every day
I like you so much, what do I do?

How about you?
Is it hard for you to sleep because of me too?
If you keep making my heart flutter
What do I do?

What do I do?
I like you more each day
I’m a bit careless and clumsy
But for you, I won’t ever back down

Let’s hum together
Let’s share earphones
On the sketchbook of my brain, I draw you out every day
(What am I saying)
Anyway, I just like you

Sorry for repeating the same thing
But this is all
I can try using hard words
But my true feeling is this, every everything

What do I do with you?
I look at you but I think of you even more
If this was all really a dream
What do I do?

What do I do with you?
What do I do because of you?
Every day, every day, every day
I like you so much, what do I do?

How about you?
Is it hard for you to sleep because of me too?
If you keep making my heart flutter
What do I do?

Yeah yeah yeah yeah yeah
I really like you
Oh oh oh oh
Better tell

Yeah yeah yeah yeah yeah
Better tell somebody
Oh oh oh oh
You’re all mine

You’re so bright
You shine so brightly that it reaches outer space
Without you, what would I do? Woo baby

What do I do with you?
What do I do because of you?
Every day, every day, every day
I like you so much, what do I do?

How about you?
Do you even know my heart?
I can’t go on without you
What do I do?

What do I do?

Indonesia

Malamku tumbuh semakin larut
TV masih menyala
Suaranya keras seperti hatiku
Kenapa kau terus menyalakan dan mematikannya semaumu?

Aku tak bilang kalau aku tak menyukainya
Aku hanya khawatir kau akan terlalu lelah
Itulah yang aku rasakan

Jika itu dirimu, aku tak butuh yang lain
Kau seperti musim panas tanpa panas yang berlebihan
Kau adalah titik didih untuk kesepianku
Aku tak bisa tidur karenamu dan tiba-tiba pagi sudah datang

Apa yang harus aku lakukan padamu?
Aku menatapmu, tapi aku semakin memikirkanmu
kau adalah satu-satunya yang jadi tanda tanyaku
Apa yang harus aku lakukan?

Apa yang harus aku lakukan padamu?
Apa yang aku lakukan karena dirimu?
Setiap hari, setiap hari, setiap hari
Aku sangat menyukaimu, apa yang harus aku lakukan?

Bagaimana denganmu?
Apa sulit juga bagimu untuk tidur karena diriku?
Jika kau terus membuat hatiku berdebar
Apa yang harus aku lakukan?

Apa yang harus aku lakukan?
Aku semakin menyukaimu setiap hari
Aku sedikit ceroboh dan canggung
Tapi demi dirimu, aku tak akan pernah mundur

Ayo bersenandung bersama
Ayo saling berbagi earphone
Di buku sketsa otakku, setiap hari aku membayangkanmu
(Apa yang harus ku katakan)
Bagaimanapun, aku hanya menyukaimu

Maaf karena mengulangi hal yang sama
Tapi inilah semua
Aku bisa mencoba menggunakan kata-kata kasar
Tapi inilah perasaan sejatiku, semuanya

Apa yang harus aku lakukan padamu?
Aku menatapmu, tapi aku semakin memikirkanmu
kau adalah satu-satunya yang jadi tanda tanyaku
Apa yang harus aku lakukan?

Apa yang harus aku lakukan padamu?
Apa yang aku lakukan karena dirimu?
Setiap hari, setiap hari, setiap hari
Aku sangat menyukaimu, apa yang harus aku lakukan?

Bagaimana denganmu?
Apa sulit juga bagimu untuk tidur karena diriku?
Jika kau terus membuat hatiku berdebar
Apa yang harus aku lakukan?

Yeh yeh yeh yeh yeh
Aku sungguh menyukaimu
Oh oh oh oh
Lebih baik katakan saja

Yeh yeh yeh yeh yeh
Lebih baik beritahu seseorang
Oh oh oh oh
kau adalah segalanya

Kau sungguh bersinar
Kau bersinar begitu terang hingga mencapai luar angkasa
Tanpamu, apa yang akan aku lakukan? Woo sayang

Apa yang harus aku lakukan padamu?
Apa yang aku lakukan karena dirimu?
Setiap hari, setiap hari, setiap hari
Aku sangat menyukaimu, apa yang harus aku lakukan?

Bagaimana denganmu?
Apakah kau tahu isi hatiku?
Aku tak bisa terus tanpamu
Apa yang harus aku lakukan?
Apa yang harus aku lakukan?


Rom&Eng: colorodedlyrics
Indo: bukulirik
Han: genius


Senin, 09 Juli 2018

Lirik Lagu TWICE "Dance The Night Away"


TWICE "DANCE THE NIGHT AWAY"



Romanization

Lalalalalalala
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Lalalalalalala

You and me in the moonlight, ah
Byeol kkot chukje yeollin bam, ah
Pado sorireul teulgo chumeul chuneun i sungan

I neukkim jeongmal ttangnya
Badaya uriwa gachi nora, ah
Barama neodo ijjogeuro wa, whoa
Dalbit jomyeong araeseo neowa nawa sesanggwa
Da gachi party all night long, yeah it’s good

If you wanna have some fun
Jjapjjalhan gonggicheoreom
I sunganui teukbyeolhan
Haengbogeul nochijima

One two three, let’s go
Jeo uju wiro naragal deut chumchureo ga hey!
Let’s dance the night away

Let’s dance the night away
Yeah
One two three, let’s go
Jeo bada geonneo deullil deut sori jilleo
Let’s dance the night away

Dance the night away
Let’s dance the night away
Dance the night away
Let’s dance the night away

You and me in this cool night, ah
Miso jinneun banjjok dal, ah
Geu eonjenga neowa na jeo dal dwinmyeoneuro ga
Patireul yeolgiro yaksok yeah it’s good (hey!)

If you wanna have some fun
Eunbit moraealcheoreom
I sunganui teukbyeolhan
Haengbogeul nochiji ma

One two three, let’s go
Jeo uju wiro naragal deut chumchureo ga hey!
Let’s dance the night away

Let’s dance the night away (hey!)
Yeah
One two three, let’s go
Jeo bada geonneo deullil deut sori jilleo (yeah!)
Let’s dance the night away

Oneuri majimagin deut sori jilleo jeo meolli
Kkeuteopsi naraoreul deut himkkeot ttwieo deo nopi
Oneuri majimagin deut sori jilleo jeo meolli
Ssodajineun byeolbitgwa
Oh let’s dance the night away (yeah yeah yeah!)

Let’s dance the night away
One two three, let’s go
Jeo bada geonneo deullil deut sori jilleo (yeah!)
Let’s dance the night away

Yeah! Yeah! Yeah!
Yeah! Yeah! Yeah!
Yeah! Yeah! Yeah!
Let’s dance the night away
Let’s dance the night away (yeah! yeah! yeah!)
Let’s dance the night away (yeah! yeah! yeah!)
Let’s dance the night away (yeah! yeah! yeah!)

Let’s dance the night away

Hangul

라라라 라라라
라라라 라라라

You and me in the moonlight
별 꽃 축제 열린 밤
파도 소리를 틀고 춤을 추는 이 순간
이 느낌 정말 딱야

바다야 우리와 같이 놀아
바람아 너도 이쪽으로 와
달빛 조명 아래서 너와 나와 세상과
다 같이 Party all night long yeah
it’s good

If you wanna have some fun
짭짤한 공기처럼 이 순간의 특별한
행복을 놓치지마

One two three let’s go
저 우주 위로 날아갈 듯 춤추러 가
Hey Let’s dance the night away
Let’s dance the night away

One two three let’s go
저 바다 건너 들릴 듯 소리 질러
let’s dance the night away

Dance the night away
Let’s dance the night away
Dance the night away
Let’s dance the night away

You and me in this cool night
미소 짓는 반쪽 달
그 언젠가 너와 나 저 달 뒷면으로 가
파티를 열기로 약속
yeah it’s good

If you wanna have some fun
은빛 모래알처럼 이 순간의 특별한
행복을 놓치지 마

One two three let’s go
저 우주 위로 날아갈 듯 춤추러 가
Hey Let’s dance the night away
Let’s dance the night away

One two three let’s go
저 바다 건너 들릴 듯 소리 질러
let’s dance the night away

오늘이 마지막인 듯
소리 질러 저 멀리
끝없이 날아오를 듯
힘껏 뛰어 더 높이

오늘이 마지막인 듯
소리 질러 저 멀리
쏟아지는 별빛과
Let’s dance the night away
Let’s dance the night away

One two three let’s go
저 바다 건너 들릴 듯 소리 질러
let’s dance the night away

Let’s dance the night away
Dance the night away
Dance the night away
Dance the night away


Let’s dance the night away

Eng

You and me in the moonlight
On this festive night of shining stars
The moment we start dancing
To the sound of waves
This feeling is just so right

Hello sea, play with us
Hello wind, come on over
Under the moonlight
Yyou and me and the world
Together we party all night long
Yeah, it’s good

If you wanna have some fun
Like the salty air
This moment is special
Don’t miss the pleasure of it

One, two, three, let’s go
Dance like we’re
Flying to the top of the world, hey
Let’s dance the night away
Let’s dance the night away

One, two, three, let’s go
Shout out to the other side of the sea
Let’s dance the night away

Dance the night away
Let’s dance the night away
Dance the night away
Let’s dance the night away

You and me in this cool night
The half-moon is smiling
Someday you and I
Will reach the moon’s far side
And promise to party
Yeah it’s good

If you wanna have some fun
Like the silver sand
This moment is special
Don’t miss the pleasure of it

One, two, three, let’s go
Dance like we’re
Flying to the top of the world, hey
Let’s dance the night away
Let’s dance the night away

One, two, three, let’s go
Shout out to the other side of the sea
Let’s dance the night away

Shout out loud
Like today is the last day
Jump up high
Like soaring beyond limits

Shout out loud
Like today is the last day
Under the falling starlight
Let’s dance the night away
Let’s dance the night away

One, two, three, let’s go
Shout out to the other side of the sea
Let’s dance the night away

Let’s dance the night away
Let’s dance the night away
Let’s dance the night away
Let’s dance the night away


Let’s dance the night away

Indonesia

Lalala lalala
Lalala lalala

Anda dan saya di bawah sinar bulan
Star Flower Festival Buka Malam
Saat ini terdengar dan menari ombak
Perasaan ini nyata!
Laut, mainlah bersama kami
Ayo, kamu juga.
Di bawah sinar bulan, Anda dan saya dan dunia
Pesta sepanjang malam, ya, itu bagus

Jika Anda ingin bersenang-senang
Seperti udara asin, momen spesial ini
Jangan lewatkan kebahagiaan

Satu dua tiga, ayo pergi
Saya akan menari di ruang itu.
Hey! Ayo berdansa semalaman

Ayo berdansa semalaman
Satu dua tiga, ayo pergi
Menjerit-jerit seakan menyeberangi lautan
Ayo berdansa semalaman

Menari semalaman
Ayo berdansa semalaman
Menari semalaman
Ayo berdansa semalaman

Anda dan saya di malam yang dingin ini
Bulan setengah tersenyum
Suatu hari Anda dan saya akan kembali ke bulan.
Janji untuk membuka pesta ya bagus

Jika Anda ingin bersenang-senang
Seperti pasir perak, momen spesial ini
Jangan lewatkan kebahagiaan

Satu dua tiga, ayo pergi
Saya akan menari di ruang itu.
Hey! Ayo berdansa semalaman

Ayo berdansa semalaman
Satu dua tiga, ayo pergi
Menjerit-jerit seakan menyeberangi lautan
Ayo berdansa semalaman

Berteriak seolah hari terakhir jauh
Lompat sekuat mungkin
Berteriak seolah hari terakhir jauh
Ayo berdansa semalaman

Ayo berdansa semalaman
Satu dua tiga, ayo pergi
Menjerit-jerit seakan menyeberangi lautan
Ayo berdansa semalaman

Yeah! Yeah! Yeah!
Yeah! Yeah! Yeah!
Yeah! Yeah! Yeah!
Ayo berdansa semalaman

Mari berdansa semalaman (Ya! Ya! Ya!)
Mari berdansa semalaman (Ya! Ya! Ya!)
Mari berdansa semalaman (Ya! Ya! Ya!)

Ayo berdansa semalaman


Rom:genius
Indo:sanderlie
Eng:colorcodedlyrics
Han:klyrics.net

Jumat, 18 Mei 2018

Lirik Lagu BTS "Fake Love"


BTS "FAKE LOVE"


Romanization

Neol wihaeseoramyeon nan
Seulpeodo gippeun cheok hal suga isseosseo
Neol wihaeseoramyeon nan
Apado ganghan cheok hal suga isseosseo

Sarangi sarangmaneuro wanbyeokhagil
Nae modeun yakjeomdeureun da sumgyeojigil
Irwojiji anhneun kkumsogeseo
Piul su eopsneun kkocceul kiwosseo

I’m so sick of this
Fake love Fake love Fake love
I’m so solly but it’s
Fake love Fake love Fake love

I wanna be a good man just for you
Sesangeul jwossne just for you
Jeonbu bakkwosseo just for you
Now I dunno me, who are you?
Urimanui sup neoneun eopseosseo
Naega wassdeon route ijeobeoryeosseo
Nado naega nuguyeossneunjido jal moreuge dwaesseo
Geoureda jikkeoryeobwa neoneun daeche nuguni

Neol wihaeseoramyeon nan
Seulpeodo gippeun cheok hal suga isseosseo
Neol wihaeseoramyeon nan
Apado ganghan cheok hal suga isseosseo
Sarangi sarangmaneuro wanbyeokhagil
Nae modeun yakjeomdeureun da sumgyeojigil
Irwojiji anhneun kkumsogeseo
Piul su eopsneun kkocceul kiwosseo

Love you so bad Love you so bad
Neol wihae yeppeun geojiseul bijeonae
Love it’t so mad Love it’t so mad
Nal jiwo neoui inhyeongi doeryeo hae
Love you so bad Love you so bad
Neol wihae yeppeun geojiseul bijeonae
Love it’t so mad Love it’t so mad
Nal jiwo neoui inhyeongi doeryeo hae

I’m so sick of this
Fake love Fake love Fake love
I’m so solly but it’s
Fake love Fake love Fake love

Why you sad? I don’t know nan molla
Useobwa saranghae malhaebwa
Nareul bwa najochado beorin na
Neojocha ihaehal su eopsneun na
Naccseolda hane niga johahadeon naro byeonhan naega
Anira hane yejeone niga jal algo issdeon naega
Anigin mwoga anya nan nun meoreosseo
Sarangeun mwoga sarang It’t all fake love

(Woo) I dunno I dunno I dunno why
(Woo) nado nal nado nal moreugesseo
(Woo) I just know I just know I just know why
'Cause it’t all Fake Love Fake Love Fake Love

Love you so bad Love you so bad
Neol wihae yeppeun geojiseul bijeonae
Love it’t so mad Love it’t so mad
Nal jiwo neoui inhyeongi doeryeo hae
Love you so bad Love you so bad
Neol wihae yeppeun geojiseul bijeonae
Love it’t so mad Love it’t so mad
Nal jiwo neoui inhyeongi doeryeo hae

I’m so sick of this
Fake love Fake love Fake love
I’m so solly but it’s
Fake love Fake love Fake love

Neol wihaeseoramyeon nan
Seulpeodo gippeun cheok hal suga isseosseo
Neol wihaeseoramyeon nan
Apado ganghan cheok hal suga isseosseo
Sarangi sarangmaneuro wanbyeokhagil
Nae modeun yakjeomdeureun da sumgyeojigil
Irwojiji anhneun kkumsogeseo
Piul su eopsneun kkocceul kiwosseo

Hangul

널 위해서라면 난
슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
널 3 난
아파도 강한 척 할 수가 있었어

사랑이 사랑만으로 완벽하길
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
이뤄지지 않는 꿈속에서
피울 수 없는 꽃을 키웠어
I’m so sick of this
Fake Love Fake Love Fake Love
I’m so sorry but it’s
Fake Love Fake Love Fake Love
I wanna be a good man just for you
세상을 줬네 just for you
전부 바꿨어 just for you
Now I dunno me, who are you?
우리만의 숲 너는 없었어
내가 왔던 route 잊어버렸어
나도 내가 누구였는지도 잘 모르게 됐어
거울에다 지껄여봐 너는 대체 누구니
널 위해서라면 난
슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
널 위해서라면 난
아파도 강한 척 할 수가 있었어
사랑이 사랑만으로 완벽하길
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
이뤄지지 않는 꿈속에서
피울 수 없는 꽃을 키웠어
Love you so bad Love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
Love it’s so mad Love it’s so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해
Love you so bad Love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
Love it’s so mad Love it’s so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해
I’m so sick of this
Fake Love Fake Love Fake Love
I’m so sorry but it’s
Fake Love Fake Love Fake Love
Why you sad? I don’t know 난 몰라
웃어봐 사랑해 말해봐
나를 봐 나조차도 버린 나
너조차 이해할 수 없는 나
낯설다 하네 니가 좋아하던 나로 변한 내가
아니라 하네 예전에 니가 잘 알고 있던 내가
아니긴 뭐가 아냐 난 눈 멀었어
사랑은 뭐가 사랑 It’s all fake love
(Woo) I dunno I dunno I dunno why
(Woo) 나도 날 나도 날 모르겠어
(Woo) I just know I just know I just know why
Cuz it’s all Fake Love Fake Love Fake Love
Love you so bad Love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
Love it’s so mad Love it’s so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해
Love you so bad Love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
Love it’s so mad Love it’s so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해
I’m so sick of this
Fake Love Fake Love Fake Love
I’m so sorry but it’s
Fake Love Fake Love Fake Love
널 위해서라면 난
슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
널 위해서라면 난
아파도 강한 척 할 수가 있었어
사랑이 사랑만으로 완벽하길
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
이뤄지지 않는 꿈속에서
피울 수 없는 꽃을 키웠어

Eng

For you, I
I was able to pretend to be sad.
For you, I
I was able to pretend to be strong.
Love is perfect with love
All my weaknesses are hidden.
In a dream that can not be done
I raised a flower that I can not breathe.

I’m so sick of this
Fake Love Fake
I’m so sorry but it’s
Fake Love Fake

I wanna be a good man just for you
I gave the world just for you
I just changed everything for just you
Now I dunno me, who are you?
You did not have your own forest.
I forgot the route I came to.
I do not even know who I was.
Talk to the mirror. Who the hell are you?

For you, I
I was able to pretend to be sad.
For you, I
I was able to pretend to be strong.
Love is perfect with love
All my weaknesses are hidden.
In a dream that can not be done
I raised a flower that I can not breathe.

Love you so bad
I make a pretty lie for you.
Love it’s so mad
I want to be your doll.
Love you so bad
I make a pretty lie for you.
Love it’s so mad
I want to be your doll.

I’m so sick of this
Fake Love Fake
I’m so sorry but it’s
Fake Love Fake

Why you sad? I do not know I do not know
I love you.
I look at me and even leave me
I can not even understand you
I am a stranger.
No, I used to know you before
I’m blind.
It’s all fake love

(Woo) I dunno I dunno I dunno why
(Woo) I do not know me either me
(Woo) I just know I just know
Cuz it’s all Fake Love Fake

Love you so bad
I make a pretty lie for you.
Love it’s so mad
I want to be your doll.
Love you so bad
I make a pretty lie for you.
Love it’s so mad
I want to be your doll.

I’m so sick of this
Fake Love Fake
I’m so sorry but it’s
Fake Love Fake

For you, I
I was able to pretend to be sad.
For you, I
I was able to pretend to be strong.
Love is perfect with love
All my weaknesses are hidden.
In a dream that can not be done
I raised a flower that I can not breathe.

Indonesia

Jika itu untukmu aku bisa
Berpura-pura bahagia bahkan ketika aku sedih
Jika itu untukmu aku bisa
Berpura-pura menjadi kuat bahkan ketika aku terluka 

Aku berharap bahwa cinta akan menjadi dirinya sendiri untuk menjadi sempurna 
Bahwa semua kekuranganku akan bisa disembunyikan 
Dalam mimpi yang tidak akan terwujud
Aku menanam bunga yang tidak bisa mekar
 
Aku sangat muak dengan Cinta Palsu, Cinta Palsu, Cinta Palsu

Aku sangat menyesal tapi itu Cinta Palsu, Cinta Palsu, Cinta Palsu
 
Aku ingin menjadi pria yang baik (hanya untukmu)

Aku memberi dunia (anya untukmu)
Aku mengubah segalanya (hanya untukmu)
Tapi aku tidak tahu aku, (siapa kau?)

Hutan ini hanya untuk kami, kau tidak akan di sana 
Rute yang ku ambil, aku pun lupa
Aku bahkan menjadi tidak yakin siapa aku
Coba mengoceh ke cermin, siapa kau sebenarnya?
 
Jika itu untukmu aku bisa

Berpura-pura bahagia bahkan ketika aku sedih
Jika itu untukmu aku bisa 
Berpura-pura menjadi kuat bahkan ketika aku terluka

Aku berharap bahwa cinta akan menjadi dirinya sendiri untuk menjadi sempurna
Bahwa semua kekuranganku akan bisa disembunyikan
Dalam mimpi yang tidak akan terwujud
Aku menanam bunga yang tidak bisa mekar

Sangat mencintaimu, sangat mencintaimu

Membuat kebohongan yang cukup untukmu
Cinta itu sangat gila, Cinta itu sangat gila
Cobalah untuk menghapus diriku dan buatkan aku bonekamu
Sangat mencintaimu, sangat mencintaimu
Membuat kebohongan yang cukup untukmu
Cinta itu sangat gila, Cinta itu sangat gila
Cobalah untuk menghapus diriku dan buatkan aku bonekamu
 
Aku muak dengan Cinta Palsu, Cinta Palsu, Cinta Palsu

Aku sangat menyesal tapi itu Cinta Palsu, Cinta Palsu, Cinta Palsu
 
Mengapa kau sedih? aku tidak tahu, aku tidak tahu 

Tersenyumlah, katakan 'Aku mencintaimu'
Lihatlah aku, bahkan aku menyerah pada diriku sendiri 
Bahkan kau tidak bisa mengerti aku 

Kau mengatakan aku tidak seperti biasa, berubah menjadi yang dulu pernah kau sukai
Kau mengatakan bahwa bukan diriku yang kau kenal dengan baik
Tidak? Apa maksudmu tidak. aku buta
Cinta? Apa itu cinta. Itu semua cinta palsu
 

Woo, aku tak tahu, aku tak tahu, aku tidak tahu kenapa
Woo, bahkan aku, bahkan aku sendiri pun tidak tahu
Woo, aku hanya tahu, aku hanya tahu, aku hanya tahu kenapa
Karena itu semua adalah Cinta Palsu, Cinta Palsu, Cinta Palsu
 
Sangat mencintaimu, sangat mencintaimu

Membuat kebohongan yang cukup untukmu 
Cinta itu sangat gila, Cinta itu sangat gila
Cobalah untuk menghapus diriku dan buatkan aku bonekamu
Sangat mencintaimu, sangat mencintaimu
Membuat kebohongan yang cukup untukmu
Cinta itu sangat gila, Cinta itu sangat gila
Cobalah untuk menghapus diriku dan buatkan aku bonekamu
 
Aku muak dengan Cinta Palsu, Cinta Palsu, Cinta Palsu

Aku sangat menyesal tapi itu Cinta Palsu, Cinta Palsu, Cinta Palsu
 
Jika itu untukmu aku bisa 

Berpura-pura bahagia bahkan ketika aku sedih
Jika itu untukmu aku bisa
Berpura-pura menjadi kuat bahkan ketika aku terluka

Aku berharap bahwa cinta akan menjadi dirinya sendiri untuk menjadi sempurna
Bahwa semua kekuranganku akan bisa disembunyikan 
Dalam mimpi yang tidak akan terwujud
Aku menanam bunga yang tidak bisa mekar

Han&eng: hallyuvibe
Indo: btskorean
Rom: lyricsmode